清明怀友

浏览 419次      评论0条     字体:      

节届清明有所思(1),东风容易踏青时(2)。
看完桃李春俱艳,吟到荼蘼兴未辞(3)。
诗酒襟怀憎我独(4),牢骚情绪似君痴。
年年乏伴徒呼负(5),几度临风忆季芝(6)?
  [说明]前面《独对次清明韵》所步的韵,就是这一首诗。那首写于1904年清明以后,这首写在清明这天。诗人说,每年清明,自己总是思绪联翩。从初春的第一朵桃、李花开,到春末夏初荼蘼满架之时,诗人游玩的兴致都很浓。但是年年大好春光里,自己总独自饮酒,故此往往在此时思念起好友季芝。作者先描写她对春游浓厚的兴趣,再诉说在春日中的寂寞孤独,最末点出对好友的相思之苦。
  [注释](1)节届——节令到了。届,到。(2)踏青——见前《踏青记事》注(1)。以上两句说:节令到了清明之时,我往往思绪涌动。这时东风阵阵刮起,郊外正是踏青的时节。(3)荼蘼——音tu mi。花名,夏日初开花。宋王琪诗《春暮游小园》:“一从梅粉褪残妆,涂抹新红上海棠。开到荼蘼花事了,丝丝天际出莓墙。”苏轼诗《荼蘼花菩萨泉》:“荼蘼不争春,寂寞开最晚。”兴未辞,指兴趣还很浓厚。三、四句说,桃李花开败后,春天还是艳丽无比;吟诗封荼蓐开花的初夏,诗兴依然不减。(4)憎我独——怨恨我性格孤僻。五、六句说,性格豪放不羁的我,现在竟然如此孤独了;我变得满腹牢骚,也象你季芝一样的痴情了。(5)乏伴——缺少伴侣。徒呼负,枉自说缺少你。徒,白白的;呼,喊、说;负,缺少。(6)几度——多少次。七、八句说,年年我都枉自慨叹伴侣中缺少了你,故此,多少次临风而立之时,都使我想起你季芝啊!季芝即吴季芝,女,广东人,秋瑾婚前好友。
秋瑾诗词注释》

扫码关注“清明网”
查看更多精彩内容 

avatar

0条评论

点击下载纪念APP(安卓版)

把思念带在身边